HP: Flagrate

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HP: Flagrate » Личная игра » I've got a problem, can you help me?


I've got a problem, can you help me?

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

--

Название темы: I've got a problem, can you help me?
Место и время: 1999 год, вечер, 16е февраля, квартира, в которой ведет прием Марлоу
Участники: Марлоу Бланш, Трейси Дэвис
Сюжет: Около месяца назад Трейси случайно подслушала разговор двух женщин о том, что есть колдомедик, который принимает на дому, делает работу качественно, и не разглашает имена своих посетителей. Дэвис, имеющая проблемы в личной жизни, не могла пойти в Мунго, иначе это вызвало бы вопросы. Поэтому она применила все свое обаяние, чтобы выведать у этих женщин контакты этого колдомедика. И вот, выйдя с ним на связь, она впервые приходит в дом к человеку, которого до этого встречала давно и лишь мельком.

0

2

Бросок.
И ярко-зеленый теннисный мяч с глухим стуком отскакивает от стены точно в руки своего владельца, чтобы в очередной раз повторить свой путь.
Бросок. Удар.
В соседней квартире слышится возня и невнятное бормотание. Перегородки в доме тонкие, словно картонные,  слышен каждый звук, шаг. Но этого недостаточно для того, чтобы можно было разобрать слова, доносящиеся из-за стены. Марлоу прислушивается, даже чуть подается вперед, усаживаясь на край софы. И ничего. Совершенно ничего. Квартира снова наполняется тишиной. Похоже, что старина Берт вновь погрузился в забытье,  но ровно до тех пор, пока его мучитель не продолжает начатое.
Громкий хлопок отдается эхом в полупустой комнате, и, наверняка, колоколом звучит в разрывающейся от боли голове пьяницы. Берт отвечает настойчивым и угрожающим стуком в стену, не забывая сдабривать каждый удар щедрой порцией брани и проклятий, его язык заплетается, растягивая гласные, сбиваясь,  все это похоже на рев разъяренного быка.
«Ахтыж дьа…дьявольское отродье…рукиии бы твои отсохли…».
Марлоу смеется, продолжая поддразнивать свою жертву.
«Дачтоб…черти на крышке твоего гроба пляаасали».
Но неудачно отскочивший мяч закатывается в дальний угол, зарывается в пыльное облако и прерывает только начавшееся веселье.
Постепенно все затихает, только изредка вырываясь из поглощающей дремы, пропойца  начинает кричать и стонать, пока совсем не замолкает. Интерес утерян. И Марлоу погружаясь в подушки, раскиданные на софе, уже в которой раз принимается изучать комнату, будто надеясь отыскать нечто новое, цепляясь взглядом за каждый отдельный элемент старомодного, типично английского интерьера, мысленно роясь в стеллажах, осматривая корешки разбросанных то там, то тут книг,  периодически поглядывая на циферблат настенных часов. 
А время тянется невероятно медленно. Еле-еле, словно прикладывая изрядную массу усилий, чтобы сдвинуть с места минутную стрелку. Вот она вздрагивает и нехотя переползает на следующее деление. Без пятнадцати семь. В холле кто-то поднимается по лестнице, и в голове невольно возникает обнадеживающая мысль, которой не позволяют воплотиться в реальность. Шаги тяжелые, волочащиеся, сопровождаемые стуком по дощатому полу. Невидимка то и дело затихает, переводя дыхание, и продолжает свой путь. Не составляет труда узнать владельца этой поступи. Мистер Гаррет. Старик настолько древний, будто родился еще во времена правления Елизаветы I, все его лицо испещрено глубокими морщинами, во рту не осталось не единого настоящего зуба, их заменили протезы, узловатые пальцы поражены артрозом,  некогда голубые глаза совсем выцвели, но в них еще есть воля к жизни. Он не собирается так легко сдаваться в руки смерти.   Марлоу видел его всего пару раз с тех пор, как стал снимать квартиру в этом доме. За три недели они перекинулись всего парой слов, а после, старику был преподнесен презент - банка с вязким, темно-серым зельем, под видом лечебной грязи.  Пришлось строго соблюдать пропорции, иначе внезапное излечение  могло заинтересовать лечащего врача мистера Гаррета.
Изготовление этого варева потребовало немало времени. Оно все не желало получаться, а под конец, котел изверг содержимое из себя, залив стол, записи, книги и полы. Квартира была заполнена густым, приторным ароматом, никак не желающим выветриваться, лишь спустя некоторое время от него удалось избавиться, хотя  дурманящая сладость в воздухе все еще ощущалась. Утомленный этим мороком, духотой и ожиданием Марлоу почти засыпает, когда часы начинают бить, оповещая о том, что настал назначенный час. Нет никакого желания покидать насиженное место, однако, постепенно бой часов, перетекающий в настойчивый стук в дверь, окончательно возвращает в реальность. Нетерпеливый гость продолжает ломиться. И Марлоу дивиться настойчивостью и бесцеремонностью своей клиентки, но разочарование приходит, когда он натыкается на раскрасневшуюся физиономию собутыльника Берта.
-Реджи, сынок, - на мясистых губах выпивохи блуждает заискивающая улыбка, - не подкинешь пару фунтов? Тут такое дело…,-он выворачивает карманы, демонстрируя разорванный подклад брюк и разноцветные катышки, дабы не у кого не было сомнений в том, что он и в самом деле на мели. – В гостях дама, - за этим следует многозначительный взгляд в сторону, стоящей поодаль девицы, словно она должна была понять, как нынче дорого обходятся ухаживания,- а мне даже нечего ей предложить…
Но Марлоу уже не слушает его, достав пару смятых купюр, он сует их Гектору, и распрощавшись с навязчивым собеседником, переключается на незнакомку.
-Так и будешь стоять? Время-деньги. Проходи и давай сразу к делу.

+4

3

Сырое, промозглое и ужасно холодное февральское утро тонкой полоской света залезало в щели между шторами, вынуждая кожу покрываться холодным потом, мурашками, покрывая постель своим холодным дыханием, и уходя дальше по помещению. Стуча зубами, я в который раз, шлепая босыми ногами по линолеуму, жалела что отказываюсь с вечера натопить камин. Необжитая квартира кажется совсем чужой и ненужной, пока я завариваю кофе и пытаюсь решить, что делать дальше. В который раз я надеюсь, что он останется на всю ночь, и в который раз я просыпаюсь одна. Я мола бы уходить к себе домой, но остаюсь, впитывая его аромат, который хранит в себе постель, как утопающий, хватаясь за соломину надежды и отчаяния. К утру замерзая, не чувствуя тепла нигде, отрешенная и лживая, натягиваю на лицо маску радости, и отправляюсь на работу.
Мое счастье, что я так удачно оказалась в том самом баре, поодаль от двух дам, что обсуждали частного колдомедика. Когда я узнала, где его искать, я решила, что мне никогда это знание не пригодится, но так уж случилось, что мой "кавалер" вновь разошелся. И на этот раз он превзошел сам себя.
Рана на руке саднит и чешется, я промываю ее водой, стараясь не вспоминать события прошлой ночи. Но глаза упорно встречаются с отражением, и взгляд опускается чуть ниже. На ногах уже проступают синяки, а на шее отчетливо виднеются следы от пальцев. Я была рада, что он не трогает мое лицо, говоря, что оно слишком ему любо, и он не желает портить картинку.
Отражение кривится в едкой усмешке, и я со злостью разбиваю зеркало, а затем отправляю сову на работу с сообщением о том, что приболела. Уют моего дома не сравнится с пустотой квартиры, в которую я больше не вернусь, хотя и понимаю, что мое "никогда" звучит как "еще и еще много раз".
Неделю назад я записалась на прием, просто так, забавы ради. Я не собиралась приходить, я намеревалась в последний момент отменить встречу, ибо была уверена, что это знание, и этот колдомедик, никогда мне не пригодятся, но... Как было сказано ранее, я словно в воду глядела. Мне нужен был врач, который избавит меня от последствий характера этого ублюдка, врач, который не станет задавать вопросы, или хотя бы не станет распространяться об этом. Если я приду в Мунго, пойдут разговоры, кто-то по любому меня узнает как одну из сотрудниц Министерства, кто-то по любому скажет о том, что видел меня в синяках и кровоподтеках, и тогда пойдут разговоры, об этом узнает начальство, и тогда Он совсем озвереет.
Я стояла в коридоре небольшой квартиры, чувствуя себя совсем чужой и неуместной, в темно-зеленой мантии с длинными рукавами, застегивающейся на горле, обитой мехом, который слегка припорошил снег. Слишком дорогой подарок, она, мантия, выдавала во мне ту, которой я не являлась. Подарок от моего мучителя, который я приняла с восторгом, ибо она и вправду было прекрасна, ведь я любила вещи, которые носили волшебницы голубых кровей, они делали меня на шаг ближе к матери. Но сейчас я смотрелась нелепо, в маггловском районе, среди маггловских вещей, разодетая как хрен пойми кто. Но увы, ничего другого у меня не было, ведь он сжег все маггловские вещи, я успела припрятать только одни джинсы и свитер, которые и надела сейчас под мантию.
Голос колдомедика выводит меня из легкого ступора, я расстегиваю мантию, снимаю ее и оставляю в коридоре небрежно лежать на тумбочке. Повесить или аккуратно сложить - нет времени и желания, я хочу поскорее покончить с этим и вернуться в тепло моего дома, выпить какао и посидеть у окна.
Разные мысли посещают мою голову, пока я прохожу вглубь квартиры, однако внешне я остаюсь спокойной, не желая вызвать у колдомедика негативных мыслей. Он кажется мне знакомым, наверное я видела его в Хогвартсе, вот только не могу вспомнить, когда и на каком факультете он был. Судя по всему, он один из магглорожденных, но и тут я не могла быть уверенной, ведь многие полукровки селятся среди магглов, так что я решила оставить тщетные попытки узнать о нем хоть что-то.
- Мне нужно, чтобы ты сделал с этим что-нибудь. - Вот так сразу. Ни тебе "здрасти", ни тебе "как поживаешь?". Время - деньги, он правильно подметил. А деньгами я разбрасываться не могла, ведь у меня их практически не осталось.
Едва заметно морщусь, и закатываю рукава, являя взору глубокий порез на внешней стороне предплечья, и множество синяков от слишком цепких захватов. Это было мое День Рождения, а это - мой персональный подарок на память. Порез начал затягиваться, ведь прошло уже два дня, но он все еще доставлял неудобств. Я не могла сохранить все это, не могла прийти в таком виде на работу, а потому мне нужна была помощь.
- В Мунго я пойти не могу, там слишком... людно.

+4

4

Там слишком… людно.
Марлоу повторяет про себя обрывок фразы, в то время, как под ребрами, в груди закручивается узлом едкое, но еще едва различимое чувство раздражения.
За годы практики ему пришлось повидать самых разнообразных людей. Постепенно множество лиц слились в одно, позволяя абстрагироваться от личности, чужих переживаний и сосредоточиться  лишь на диагнозах. Но были и те, кого так и не удалось забыть.
Среди них значилась полная, а если быть точнее, почти необъятная престарелая колдунья  насквозь пропитавшиеся ароматами травяных настоев. Каждое движение давалось ей с трудом. Изредка она шумно втягивала в себя воздух, при этом ее грудь раздувалась, как огромные кузнечные меха, ее одутловатое лицо дрожало, а в глазах появлялась тень страха. Каждый раз, когда она появлялась на приеме в сопровождении пучков высушенных трав и пряных кексов, которые предназначались Марлоу, после ее ухода трава отправлялась в мусорный контейнер, а кексы шли по соседям. И так раз, за разом. Потом, она стала появляться все реже, а вскоре пришло известие о ее смерти, старуха уснула в саду под навесом и больше не проснулась. Ее похоронами занималась специализированная служба, так как  ни родственников, ни друзей у нее не было.
Был еще один тип.  Непродолжительное знакомство с ним не могло не запомниться. Если бы не распухший, достигший огромных размеров язык, не умещающийся во рту и вываливающийся наружу, можно было легко попасть под впечатление от общего образа этого мага. Но Марлоу впечатлил только размер опухоли, впрочем, с ней он разделался довольно быстро, и как оказалось зря. Благодарный страдалец в красках описал то, как с ним обошелся некий мошенник. Им оказался бывший сотрудник Мунго и такой же частник, как Марлоу, а распухшим языком он наградил своего клиента за угрозы донести на него куда следует. Оценив ситуацию, Марлоу вернул все, как было,  и вышвырнул неудавшегося шантажиста на лестничный пролет.  Справедливость восторжествовала, но пришлось сменить место жительства.
А сейчас перед Марлоу сидела эта девица, еще один экземпляр, который невозможно будет забыть. Рукава закатаны, на руках синяки и порез. И раздражает даже не то, что она явилась с такой пустяковой проблемой, а то, что послужило этому причиной. В то время, как она переживала о том, что какая-нибудь бестолковая курица могла пустить сплетни о ней, кто-то вообще не мог рассчитывать на специализированную помощь. Теперь, когда картинки соединились воедино, нельзя было быть уверенным, что имя, значащееся в письме ее настоящее. Скрывает? Зачем? Неужели такая важная птица у него сегодня в гостях? Возможно, чистокровная? Нет. Марлоу отмахивается от этой мысли, среди чистокровных не так много тех, кто подпустит к себе магглорожденного, таких по пальцам можно пересчитать. Но даже, если и так, нет никакого желания помогать ей. Бедняжка раздула глобальную проблему из ничего, а следовало бы решиться на самый простой шаг.
- Раз средств от человеческой глупости еще не изобрели,  дам тебе совет. Бесплатный. Я сегодня невероятно щедр. Смени партнера, и тебе не придется каждый раз изгаляться, - Марлоу делает акцент на этом слове, произносит его с нескрываемым отвращением и продолжает, ощущая, как закипает с каждым словом, но уже не может остановиться. – Для того, чтобы скрыть правду от своего окружения, а мне или кому-либо другому не придется тратить свое время на подобные глупости. Говоришь, в Мунго слишком людно? Это все, что тебя тревожит? На твоем месте я бы радовался предоставленным  возможностям, ценил то, что имею и не отнимал бы  шанс у тех, кто всего этого лишен. И кстати, - Марлоу подзыват к себе сложенный пополам лист бумаги, разворачивает его, пробегается по строчкам. – Мисс Джонс, как на самом деле вас зовут?

Отредактировано Marlow Blanche (2014-08-11 10:11:40)

+4

5

Идя сюда с мыслью о том, что мне помогут, я совсем не ожидала встретить в ответ столько претензий и негатива. С каждыми его словами внутри меня закипала злость. Да как он вообще посмел говорить подобное? Не зная истинных причин, он посмел намекать мне на мою глупость, давать советы, и вообще вести себя так нахально. Не знаю, что удержало меня от какого-нибудь проклятия в его адрес, но я лишь гневно сверкнула глазами, поджимая губы и опуская рукава. Точка кипения настигла наивысшей отметки в тот момент, когда этот неудавшийся колдомедик (а сейчас я считала его именно неудавшимся), посмел спросить мое имя. В самом деле, ему ли не все равно? Я плачу деньги, он делает свою работу. Это все, что требовалось, тем более много времени я бы не отняла.
Что ж, он сам решил все усложнить. Просто так я не оставлю эту выходку, и все слова, сказанные в мой адрес, еще аукнутся этому тупому идиоту. Если бы все было так просто, сидела бы я здесь и сейчас? Унижалась ли бы перед человеком, которого вижу, может быть, в первый и в последний раз? Нет. Если бы все было так легко, то сейчас я бы сидела дома, наслаждаясь теплом от какао, пледа, и читала бы очередную книгу. Если бы моя жизнь сложилась иначе, не было бы проблем в виде синяков, и постоянного недосыпания, и я бы периодически не сходила с ума, впадая в очередную депрессию.
- Сменить партнера, значит? - Губы кривит усмешка. - Свои услуги предлагаешь? - Тихий смешок, показывающий как я раздражена.
Я была вправе сама распоряжаться своей жизнью, но... Не всегда. И слова колдомедика о том, что мне необходимо сменить партнера, лишь резанули слух и задели за живое. Даже если бы я захотела, то не смогла бы уйти. Такова уж цена моей глупости и наивности. И хоть сейчас я понимаю, что не смотря на всю мою злость, он прав, все равно ничего не могу с этим поделать. Увы, но не все живут так сладко и безмятежно.
- Я плачу деньги, это все, что тебя должно волновать. И на самом деле причины, по которым я не иду в Мунго, они... только мои, и не тебе говорить, как мне стоило поступить.
Делаю глубокий вдох, выдыхаю, и пытаюсь хоть как-нибудь успокоить дико бьющееся сердце. Мне нельзя было злиться, нельзя было думать о том, как ничтожна моя жизнь, ведь все это - эмоции, которые, как правило, влекут за собой очередную депрессию. И если из-за него мое психическое состояние опять пошатнется, клянусь Гекатой, я вернусь и сравняю его дом с землей.
- Если я скажу имя, разве это что-то изменит? Или это принцип: назови имя, и я вылечу все твои недуги? - Губы искривляются в усмешке, мну край , чувствуя как пальцы охватывает легкая, ненавистная, дрожь. Мои эмоции грозятся выйти из под контроля, и черт бы побрал эту депрессию. Наверное, стоит выучить парочку целебных заклинаний, чтобы в следующий раз не выслушивать нотации, и не сходить с ума, пытаясь совладать с собой. - Скажу одно - мы учились в одной школе. Этого достаточно.

+4

6

-Ты слишком болтливая для той, у которой не так много вариантов, - обрывает Марлоу, ему порядком надоело припираться с этой девицей.
Все это жесты, ухмылки. Открытая демонстрация собственного раздражения и пренебрежения. Чего она ждала? Встречи с распростертыми объятиями в ситуации, когда одна ошибка или просчет могут стоить свободы. Перспектива оказаться в Азкабане мало кого могла обрадовать, а если быть точнее, то никого.  Она же, между тем, тем является к нему не только без рекомендации, но и не желая открывать правду.  И эта фраза:
«Я плачу деньги, это все, что тебя должно волновать».
Интересная позиция. Привыкла к тому, что в любой ситуации она всегда получает свое стоит только вытащить горсть монет? Одно только "но", Марлоу сам решал, кому оказать помощь, а кого выставить за порог. И деньги никак не влияли на принятие этого решения. Малышке давно стоило бы преподать урок, и того, возможно, она бы осознала, что купить все и всех невозможно. И сейчас ее слова все больше походили на попытку крепче ухватиться за свой шанс, нажав, по ее мнению, на тот самый рычажок давления, который заставит любого отступить от своих принципов. Но попытка провалилась.
-А теперь уясни кое-что. Я вправе говорить все, что думаю. Тебе же стоит подбирать слова, пока ты находишься здесь. Что-то не нравится? Можешь проваливать, я не держу тебя.  А твои деньги волнуют меня меньше всего, я  не бедствую, чтобы цепляться за каждый кнат. И, наконец, когда мы расставили все точки над "и", перейдем к делу. И если тебе хватит ума захлопнуться  и посидеть молча, я, наконец-то, примусь за работу.
Но прежде чем начать Марлоу удаляется в прихожую и возвращается со стопой маггловских журналов, которые с громким хлопком приземляются на столик.
-Развлекайся.
Квартира снова наполняется тишиной, только теперь она давит, а в воздухе ощущается напряжение. Возможно, действительно стоило быть мягче. Раз уже  маленькая слизеринка, на этом варианте остановился Марлоу, устанавливая факультет гостьи, решилась явиться к нему то, вероятно, ее дела и в самом деле обстояли хуже некуда, в чем, конечно, можно было усомниться. Девчонка сама себе их создает, в ее случае достаточно было бы капельки ума, чтобы все разом уладилось.
И пока Марлоу возится с котлом и сочными стеблями симфитума, растирая их в зеленую кашицу, закипает чайник. Поднос, чашка, сахара, заварочный чайник. И все это с легким дребезжанием левитирует в гостинную и опускается на кипу журналов, а Марлоу снова переключается на зелье. Накрошить, растереть, растопить, перемешать против часовой стрелки два раза, затем по часовой. И вот уже на поверхности появляются мелкие пузыри, над котлом поднимается густой пар, а зелье постепенно начинает загустевать. Немного убавить огонь, снова перемешать, и остудить. А следом добавить содержимое двух ампул, заготовленных заранее. Густая, мутная и немного вязкая паста постепенно становится прозрачной, но запах густой и резкий остается прежним. Зачерпнув как можно большее, Марлоу вываливает пасту в склянки и на одной из них выводит «Мисс Джонс».
-Сегодня даже быстрее чем обычно. Все готово.

+2


Вы здесь » HP: Flagrate » Личная игра » I've got a problem, can you help me?


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно